Arabe dialectal maghrébin


الدارجة المغربية
Mots français Mots arabes Thèmes Lettres Grammaire A propos
 

difficile

صعيب

Transcription : Sa3iib

adjectif

Pluriel : صعيبات S3iibaat

Difficile, sévère
➤ ASM Difficile صعْب Sa3b
⇨ ASM C’est une chose difficile. هٰذها شَيْء صَعْب haadhaa shayy' Sa3b.
⇨ ASM Rim est une amie difficile. ريم صَديقة صَعْبة Riim Sadiiqa Sa3ba.
⇨ ASM C'est un nom difficile. هٰذا اسْم صَعْب haadhaa 'ism Sa3b.
⇨ ASM Ceci est difficile هزا صعْبٌ haadhaa (ceci) Sa3bu


Qui nécessité un gros effort تمارة t-maara (Maroc)
J'ai travaillé dur ضربت تمارة Drbt (j'ai travaillé beaucoup) t-maara

Difficile, escarpé, abrupt, compliqué, formidable وَاعْرْ waaɛr
C'est formidable هادْشِي وَاعْرْ haadšii (ceci) waaɛr (formidable)


AS. Le professeur a donné à l'étudiant un examen difficile.

(427) أعْطَى الأسْتًادُ الطُلاَّبَ اِمْتِحَاناً صَعْباً

AS 'aɛTaa (il a donné quelque chose à quelqu'un) al-ustaadu (professeur) aT-Tulaaba (à l'étudiant, accusatif, premier objet) imtiHaanan (un examen, accusatif, deuxième objet) Saɛban (difficile, accusatif, troisième objet)
AS. Learn Arabic Online with Loubdna Duymayan


J'ai fait le devoir mais je l'ai trouvé difficile et je n'ai rien retenu de ma leçon.

(312) انا عملت التمرين لكن وجدته صعيب و ما حَفَظت شي درسي
ana (je) ɛmelt (fait) et-temrîn (le devoir), lakin (mais) wjedt-u (j'ai trouvé lui) Sɛîb (difficile) u-ma HfaDt (retenu) šy (quelque chose) darsi (de ma leçon).
L8. Manuel d'algérien moderne Norbert Tapiéro. Presses universitaires de Lyon. 1978


Non, mon enfant : je connais ton professeur, lorsque nous allons chez lui, il parle avec nous et il n'est pas sévère.

(171) لا يا ولدي، انا نعرف المعلّم ديالك كي نمشيو لعنده يتكلّم معنا و ماشي صعيب

lâ yâ wəld-i, ana nəɛraf el-muɛllim dyâl-ək, ki nemšîu l-ɛand-u, yətkəlləm mɛa-na u mâši Sɛîb
L7. Cours d'arabe maghrébin C. Canamas, M. Neyreneuf, C. Villet. L’Harmattan


Voici un homme, son travail est difficile car il travaille la nuit et son atelier est à côté du four.

(137) هذالراجل خدمته صعيبة على خاطر يخدم في الليل و المعمل متاعه حذا الفرّان
hadâ er-râjəl, xdəmt-u Sɛîba ɛla-xâTər ixdəm f-el-lîl û-el-maɛməl mtâɛu Hdha-l-farrân.
L13. Manuel d'algérien moderne Norbert Tapiéro, Librairie C. Klincksieck. 1978


Et ensuite, nous avons parlé dans la classe de ce travail très difficile.

(91) و من بعد تكلّمنا في القسم على هذ الخدمة الصعيبة بزاف

u men-bɛd (après), tkellemna (parler) f-el-qism (classe) ɛla haD (ce) el-xedma (travail) S-Sɛîba (difficile féminin) bez-zâf (très).
L9. Cours d'arabe maghrébin C. Canamas, M. Neyreneuf, C. Villet. L’Harmattan

 

caractères

bon chéri difficile ennuyeux fort fou gentil grand heureux inquiéter intelligent joli laid paresseux patient petit peur pleurer rire sage se stresser sérieux studieux têtu timide triste

école

apprendre cahier calcul classe comprendre crayon dessiner difficile directeur école écrire enfant étudier examen expliquer facile intelligent jeunesse leçon lire livre mathématiques papier professeur protéger punition salle sérieux tracer travail université vacances