Arabe dialectal maghrébin


الدارجة المغربية
Mots français Mots arabes Thèmes Lettres Grammaire A propos
 

soir

مَساء

Transcription : msaa'a

nom

Voir bonsoir


Soir, soirée, crépuscule, début de la soirée عشيّة ɛašiyya


Je suis arrivé à la maison hier soir

(498) وَصَلْتُ إلى الدارِ مَساء أمْسِ

ASM uaSa-l-tu (je suis arrivé, passé) ilaa d-daari (ma maison) masaa'a (soir) 'a-m-si (soir).
Painless Arabic


Il revient à la maison vers six heures du soir.

(392) كايرجع الدار مع ستّة العشيّة
ka-y-rjəɛ (il revient) l-d-dâr (à la maison) mɛa (aux environs) s-sətta (six heures) d-l-ɛšîya (du soir)
Painless Arabic marocain


Lorsque nous en sortons, nous sommes très fatigués, par exemple, hier, nous sommes sortis à sept heures du soir, et je suis arrivé à la maison après 10 heures.

(335) كي نخرجوا منها ، احنا عيّانين بالزّاف مثلاً ، البارح، خرجنا على السبعة في العشيّة و جيت للدار بعد العشرة

ki (quand) n-xrju (nous sortons) men-ha, aHna (nous) ɛayyânîn (fatigués) b-ez-zâf (beaucoup), mathalan (par exemple), el-bâreH (hier), xrej-na (nous sommes sortis) ɛla-s-sebɛa (sept) f-el-ɛašiyya (du soir) u jît (je suis arrivé) l-ed-dâr (à la maison) bɛad (après) le-ɛašra (dix heures).
L10bis Cours d'arabe magrhébin. C. Canama, M. Neyreneuf, C.Villet. L'Harmattan


Kaddour le maçon sortit un soir de son travail et fut pris de vertige.

(278) قدّور البنّاي خرج واحد العشية من خدمته و كان دايخ

خدمته son travail. La tâ marbûta du nom féminin s'est transformée en t.
L17. Manuel d'algérien moderne Norbert Tapiéro, Librairie C. Klincksieck. 1978


En été, les fourmis travaillent du matin au soir pour rassembler de la nourriture pour le temps d’hiver.

(263) في الصيف النملة كَيخدمو من الصباح إلى العشيّة كَيجمعو الماكلة الوقت شتا
fi l-ṣîf l-nmla kay-xdmu mn l-SbâH ala al-ɛšiya kayjmɛu al-mâkla al-wəqt štâ.


Et l’après-midi, nous avons appris le travail de la laine.

(161) و في العشيّة تعلّمنا خدمة الصوف

u f-el-ɛšiyya, tɛəlləmna khədmət-əṣ-ṣûf.
خدمة xedmet prononciation d’un t après ة car pour les mots féminins se terminant par cette lettre, celle-ci s’ouvre en pour accrocher le mot annexé.

 

temps

âge année août après après-midi attendre aujourd’hui aussitôt que automne avant avril bientôt décembre demain dimanche été être en retard février fois heure hier hiver janvier jeudi jour juillet juin lundi mai maintenant mardi mars matin mercredi minute mois moment novembre nuit octobre passer printemps quand rapidement rester samedi semaine septembre soir tard temps tôt toujours vendredi vite