غدّا
Transcription : ḡədwa ḡda ḡddaadverbe de temps
⇨ Je commencerai à travailler demain. غا نبدا الخدمة غدّا
ḡâ (futur immédiat) n-bdâ (commencer) ḡddâ (demain).
(524) سَأَعَمَلُ هَذَا غَدَاً
ASM sa'a3amalu (je vais faire, verbe au présent précédé de /sa/, il devient un futur.) hadhaa (ceci) ḡadan (demain)
ASM Arabic with Amina
(266) غادي نقولهالك بكري اِلى بغيت نمشي معَك ل غابة غدّا
ḡâdi n-qûl-ha lək bkri ’ilâ bḡît nəmši maɛ-ak l ḡâba ḡdda .
(148) انا ما نخلّصك شي بوي يخلّص غدوة
'anâ (je) ma-nxallS-ek-š (ne te paye pas) bû-ya (mon père) i-xallaS (il paiera) ḡedwa (demain).
L9. Manuel d'algérien moderne Norbert Tapiéro, Librairie C. Klincksieck. 1978
(126) غدا غادي طِيح شتا
ḡədâ (demain) ḡâdî (futur immédiat) TîH (tomber) štâ (pluie)
temps
âge année août après après-midi attendre aujourd’hui aussitôt que automne avant avril bientôt décembre demain dimanche été être en retard février fois heure hier hiver janvier jeudi jour juillet juin lundi mai maintenant mardi mars matin mercredi minute mois moment novembre nuit octobre passer printemps quand rapidement rester samedi semaine septembre soir tard temps tôt toujours vendredi vite