➤ DRJ MABonbniine➤ ASM Bon, bien, qui convientجَيَّدjayyid. Bonneجَيَّدَةjayyida ⇨ ASM Samia est un bon docteur.سامْية دُكْتورة جَيِّدةsaa-m-iia duktuura jayyida ⇨ ASM Rania est une rapide et bonne traductrice.رانْيا مُتَرْجِمة سَريعة وَ جَيِّدةraaniiaa mutarjima sarii3a wa jayyida ⇨ ASM Vous êtes un bon professeur Samia/أَنتِ مُعَلِّمة جَيِّدة يا سامْية'a-n-ti mu3allima jayyida yaa saamiia. ➤ ASM BonطَيِّبTayyib ⇨ ASM C'est de la bonne nourritureهٰذا الْأَكْل طَيِّبhaadhaa al-'akl Tayyib ⇨ ASM Le café de Seth est blanc mais il est bon.قَهْوَة سيث بَيْضاء لكِن طَيِّبةqahuua syth baiiDa' lakin Tayyiba. ➤ AS Bon, bienحَسَنْHasan Voir aussi : Meilleur ➤ ASM BonصَّالِحSaaliH ⇨ DRJ MA ➤ ASM Excellent, superbe, formidableمُمتازmumtaaz
⇨ ASM Ali est un formidable traducteur syrien. عَلي مُتَرجِم سورِيّ مُمْتاز ɛalii mutarjim suurii-ii mumtaaz
DRJ MA Tu es bon pour cela, tu aimes cela عندك مع ɛandk ma3 ⇨ DRJ MA Tu es fort pour jouer du oud.عندك مع العُودɛandk ma3 l-3ud. ⇨ DRJ MA Tu n'es pas fort pour cuisiner.ما عندكش مع كوزينةmaa ɛandksh ma3 kuuziina.
⇨ Ils ont une belle maison à Casablanca.
(39) عندهم دار مزيانة في الدار البيضا
ɛndhum (ils ont) daar (maison) mzîaana (belle) fî (à) ed-daar al-bîdhâ (Casablanca) L3. Cours d'arabe maghrébin C. Canamas, M. Neyreneuf, C. Villet. L’Harmattan