جديد
Transcription : jdîdadjectif numéral
Nouveau.
➤ ASM neuf جَدِيد jadiid Pluriel masculin irrégulier : جُدَد judad
(513) هَذَا مُدَرِّسٌ جَدِيدٌ
ASM hadhaa (ceci) mudarrisun (professeur, nom, cas nominatif, se tremine par /un/) jadiidun (nouveau, adjectif, il doit être au cas nominatif comme le nom et donc se terminer aussi par /un/)
ASM Arabic with Amina
(471) اِشْتَرَتْ سَارَةُ سَيَّارَةً جَدِيدَةً، وَبَاعَت سَّيَّارَتَهَا القَدِيمَةَ
AS ištarat (elle a acheté) saara (Sarah, sujet) sayyaaratan (voiture, nom indéfini au cas accusatif) jadiida (neuve, adjectif indéfini au cas accusatif) ua (et) baaɛat (elle a vendu) sayyaartahaa (sa voiture) al-qadiima (vielle).
AS Arabic with Toca
(101) ما نقدرش على خاطر عندي الخدمة بالزاف. حلّو ورشة جديدة
ma-neqder-š (je ne peux pas) ɛla-khâter (parce que) ɛand-i (j'ai) l-xedma (travail) b-ez-zâf. Hallu (ils ont ouvert) warša (chantier) jdîda (nouveau).
L10bis. Cours d'arabe maghrébin C. Canamas, M. Neyreneuf, C. Villet. L’Harmattan
(354) طلَعنَا للحَومة الجدِيدة و احنا نتعاونوا بَعضيا بَعض بالحقايب و القفف
Tlâɛna (nous sommes montés) l-el-Hawma (dans le quartier) le-jddîda (nouveau) u (et) Hnâ (nous) n-tɛâûnu (nous nous sommes entraidés) bâɛDna-bâɛD (les uns les autres) b-el-Hqâyeb (valises) u el-gfef (couffins).
L20 Manuel d'algérien moderne. Norbert Tapiéro. Paris Librairie C. Klincksieck 1978