Arabe dialectal maghrébin


الدارجة المغربية
Mots français Mots arabes Thèmes Lettres Grammaire
 

trois

ثالثة

Transcription : ththa

adjectif numéral


Ensuite, mon cousin est venu et nous sommes sortis à trois heures et avons été au cinéma.

(52) من بعد جاء ولد عمّي و خرجنا في ثالثة و دخلنا للسينيما
men-bɛd (après) ja (est venu) wld-ɛmmi cousin u xrejna (nous sommes sortis) fi-ththa (à trois heures) u dxlna (nous sommes entrés) l-es-sinima (au cinéma).
L8. Manuel d'algérien moderne Norbert Tapiéro, Librairie C. Klincksieck. 1971


Dedans, il y a trois pièces, une cuisine et une salle de bains.

(162) فيها ثلاثة بيوت و مطبخ و بيت الحمام

fî-ha ththa byut u matbakh u bît-el-Hamâm.
L19. Cours d'arabe maghrébin C. Canamas, M. Neyreneuf, C. Villet. L’Harmattan


Je cherche une maison avec trois chambres et un balcon ensoleillé.

(209) كا نقلّب على دار في ها ثالثة لبيوت و بالكون مشمس
ka-nqəlləb ɛla dâr fî-ha ththa d-l-byût u bâlkûn nšəmməs


Cela fait environ trois mois que nous sommes mariés.

(221) هَدي تَقريبا شي ثالثة شهور باش تزوجنا
hadi (cela) taqrîban (environ) ththa (trois) šhûr (mois) baš tzûj-na (nous nous sommes mariés)


Un jour, tôt le matin, quatre camions sont arrivés : un chargé avec des pierres, l'autre de sable, le troisième de planches et le quatrième avec des sacs.

(297) واحد النهار بكري جاو أربَع شاحِنات شاحِنة واحدة معمّرة بالحجر و الاخرى بارمل و الثالثة بالالواح و الرابعة بالشكاير
wâHd-en-nhâr (un) (jour) bekri (tôt) jâw (venir) rabɛ (quatre) šâHinat (camion) : wâHda (un) mɛammra (participe passé de remplir) b-la-Hjar (pierre), u-la-oxra (autre) b-er-rmel (sable) u-t-tâlta (trois) b-el-lwâH (planches) u-r-râbɛa (quatre) b-eš-škâyer (sacs).
L22. Manuel d'algérien moderne C. Norbert Tapiéro. Paris Librairie C. Klincksieck 1978

 

nombres

cinq deux dix douze huit nombre onze premier premier quarante quatorze quatre quinze sept six treize trente trois un vingt zéro