مُمكن
Transcription : mûmkinadverbe
➤ ASM Peut-être, possible مُمكِنِِ mumkin
ASM Peut-être يُمكن yumkin
A un rapport avec le verbe Etre possible, probable يُمْكِن yumkin
⇨ ASM Pouvons nous parler avec lui ? هَل مِن اَلْمُمْكِن أَنْ نَتَكَلَّم مَعَهُ؟ hal min al-mumkin natakallam m3au ?
⇨ Puis-je avoir un verre d'eau ? مُمكِنِِ كاس ديال لما؟ mumkin (peut-être) kaas (verre) dyaal (de) l-maa ? (eau) ?
(437) لا ، بالك ما يجي اِلاّ في العيد الصغير
DRJ TUN laa (non), baalek (peut-être) maa (ne) i-jii (il vient) ilaa (que) fii (à) al-ɛiid (fête) al-Sḡiir (petite).
L22 Cours d'arabe maghrébin C. Canama, M. Neyreneuf, C.Villet. L'Harmattan
Ne ... que : on utilise deux mots. Le premier est ma et se place devant le verbe et le deuxième est ḡiir (illa en Tunisie) devant le complément.