Adjectif ASM
صِفَة Sifa. Pluriel :
صِفَات Sifaat
Un adjectif décrit un nom ou un pronom. Le nom décrit est appelé
مَنْعُوتٌ ma-n-3uutunou
مَوْصُوفٌ muuSuufun.
Mode attribut et mode prédicat : La partie centrale de toute phrase est constituée par deux choses : un sujet et un prédicat. Le prédicat exprime est ce qui est dit à propos du sujet. On utilise des adjectifs pour exprimer le prédicat. Les adjectifs sont des mots qui décrivent les qualités, les états ou les quantité de noms ou de pronoms.
Un vieil homme, l’attribut décrit est 'âge' et sa valeur est 'vieux'.
Un livre rouge : l’attribut est 'couleur' est sa valeur 'rouge'.
Dans
La voiture est rouge, l'adjectif est utilisé en mode prédicat. Dans
La voiture rouge, l'adjectif est utilisé en mode attribut.
L'adjectif vient toujours après le nom qu'il qualifie.
L'adjectif utilisé comme attribut doit correspondre au nom qualifié sur quatre aspects : Le niveau de définition, le nombre, le genre, le cas grammatical. L'adjectif utilisé commme prédicat doit correspondre au nom qualifié sur seulement deux aspects: le genre et le nombre.
⇨ ASM
Un livre rouge كِتَاب أَحْمَر kitaab (livre) 'a-H-mar (rouge, après le nom)
⇨ ASM
Un grand garçon وَلَد طَوِيل ualad Tawiil
⇨ ASM
Un jeune étudiant طَالِبٌ صَغِيرٌ Taalibun (masculin) Saḡiirun (singulier aussi)
⇨ ASM
Une jeune étudiant طَالِبَةٌ صَغِيرَةٌ Taalibatun (féminin, ajout de la ta-marbuta) Saḡiiratun (féminin aussi, ajout de la ta-marbuta)
⇨ ASM
Un étudiant studieux طَالِبٌ مُجْتَهِدٌ Taalibun (un étudiant, indéfini) mu-j-tahidun (studieux).
Une étudiante studieuse طَالِبَةٌ مُجْتَهِدَةٌ Taalibatun (une étudiante) mu-j-tahidatun (studieuse)
⇨
Un livre neuf كِتَابٌ جَدِيدٌ kitaabun (libre, indéfini) jadiidun (adjectif utilisé comme attribut, indéfini aussi).
Le livre neuf الْكِتَابُ الجَدِيدُ al-kitaabu al-jadiidu
⇨ ASM
La grande maison الْبَيْتُ الْكَنِيرُ al-ba-ii-tu al-kabiiru (l'adjectif est utilisé comme attribut). Le nom est défini, l'adjectif doit l'être aussi.
La maison est grande الْبَيْتُ كَنِيرٌ al-ba-ii-tu kabiirun (l'absence de /al/ devant l'adectif indique qu'il est utilisé en mode prédicat et non en mode prédicat). Ici l'adjectif est utilisé comme prédicat, le nom est défini mais l'adjectif est indéfini.
⇨ ASM
Ceci est un beau livre هَذَا كِتَابٌ جَمِيلٌ hadhaa kitaabuun jamiilun.
Ceci est une belle voiture هَذِهِ سَيَّارَةٌ جَمِيلَةٌ hadhihi sayyaratun jamiilatun
⇨ ASM
Un professeur occupé مُدَرِّسٌ مَشْغُولٌ mudarisun (un professeur) ma-š-ḡuulun (occupé).
Une professeure occupée مُدَرِّسَةٌ مَشْغُولَةٌ mudarisatun (une professeure) ma-š-ḡuulatun (occupée).
⇨ ASM
Un livre lourd كِتَابٌ ثَقِيلٌ kitaabun (un livre, masculin) thaqiilun (lourd, masculin)
⇨ ASM
Un sac lourd Haqiibatun (un sac, féminin) thaqiilatun (lourd, féminin)
⇨ ASM
Une maison neuve بَيْتٌ جَدِيدٌ ba-ii-tun (maison, féminin sans ta-marbuta) jadiidun (féminin mais sans ta-marbuta)
⇨ ASM
Un appartement neuf سَقَّةٌ جَدِيدَةٌ šaqqatun (appartement, féminin) jadiidatun (féminin)
⇨ ASM
Un joli fils إبْنٌ جَمِيلٌ 'i-b-nun jamiilun
⇨ ASM
Une jolie fille بِنْتٌ جَمِيلَةٌ bi-n-tun (une fille, mot féminin sans ta-marbuta) jamiilatun (jolie, on ajoute une ta-marbuta à l'adjectif pour le rendre féminin).
Adjectifs de qualité, défaut, état, forme :
Ils possèdent un î ou un ê avant la dernière consonne.
⇨
neuf جديد ⇨
solide متين ⇨
Heureux سعيد
⇨
Large عريض ⇨
Long طويل
Adjectifs exprimant un état physique ou moral :.
Il ont la voyelle e ou a après la première consonne et la terminaison en
ان ân.
⇨
Ivre, ivrogne سَكران ⇨
Content, heureux فرحان ⇨
Paresseux كَسلان
Adjectifs d'intensité ou d'habitude :
Comme les noms d'artisans ou de travailleurs, ils ont une double consonne au milieu, immédiatement suivie de
â.
⇨
Grand savant عَلّام ⇨
Traître خدّاع ⇨
Menteur كدّاب
⇨
Coiffeur حَلّاق
Adjectifs marquant une origine ou appartenance à un groupe :
Leur terminaison est un
i ou un
î ajoutée à un nom propre ou commun.
⇨
Algérien جزائريّ ⇨
Chrétien رومي ⇨
Marin بحري
⇨
Populaire شَعبي
Adjectifs indiquant une couleur ou une particularité physique :
⇨
Vert خضَر Blanc بيَض
Adjectif de relation
L'adjectif de relation se forme à partir de noms propres ou de noms communs (France -> Français, française ou culture -> culturel, culturelle).
ASM On rajoute
يِّ à la fin du mot au masculin ou
يَّة à la fin du mot au féminin.
ASM
Liban لُبْنان lubnaaan
ASM
Libanais لُبْنانِيّ lubnaaanii
ASM
Libanaise لُبْنانِيَّة lubnaaaniiya
Les noms propres aui se terminent par un alif tomber avant de mettre l'adjectif de relation :
⇨ ASM
France فِرَنْسا firansaa
⇨ ASM
Français فِرَنْسِيّ firansii
⇨ ASM
Française فِرَنْسِيّةَ firansiya
Adjectifs élitifs de comparaison et de superlatif
Pour former une comparaison entre deux choses en arabe, on utilise l'adjectif élitif (comparatif et superlatif) suivi de
مِنْ min qui signifie dans ce cas
que de la comparaison.
L'adjectif élitif se forme à partir de l'adjectif en utilisant un des trois schèmes :
أَفْعَلُ 'fɛalu min
أَفْعَى
أَفْعْلُّ.
Le schème choisi dépend du schème de l'adjectif initial.
L'adjectif élitif est invariable, toujours masculin et singulier quel que soit le genre (masculin, féminin) et le nombre (singulier, pluriel) de l'adjectif initial. Il finit toujours par un simple
damma ـُ.
كَبير kabeer donne
أَكْبَرُ مِن 'akbaru min
طَويل Taweel donne
طَويل أَطوَلُ مِنْ 'aTwalu min
⇨ AS
Ton domicile est plus grand que le mien.
مَنْزِلُكَ أَكْبَرُ مِنْ مَنْزِلِى
ma-n-zilu-ka (votre maison) a-k-baru (adjectif élifif de grand) mi-n (que) ma-n-zili (ma maison)
On utilise le même adjectif élitif pour former le
superlatif.
Dans ce cas on n'utilise pas
مِنْ min après l'adjectif élitif.
On met un nom
indéfini à la forme génitive avec une double kasra
in.
⇨ AS
La Russie est le plus grand pays du monde
رُوسْيَا أَكْبَرُ بَلَدٍ فِي أَلْعَالمِ
ruû-s-yaâ (la Russie) a-k-baru (adjectif élifif superlatif de grand) baladin (pays, ici on utilise une forme indéfinie alors que le nom est défini) fiî 'al-ɛaâlami (monde)
⇨ AS
Les hommes sont plus grands que les femmes.
الرِّجَالُ أَطْوَلُ مِنَ النِّسَاءِ
al-rrijaâlu (les hommes) a-T-walu (plus grands) mina (que) al-nnisaâ-i (les femmes).
⇨ ASM
Aïcha est plus petite qu'Ali.
عائِشةُ أَقْصَرُ مِنْ عَلِي
Aïchatu (Aïcha) a-q-Saru (plus petite) mi-n (que) ɛalî (Ali).
⇨ ASM
Mustafa Kemal Atatürk est le président le plus célèbre de la Turquie contemporaine.
مُصْطَفَى كَمَال أَطَاتُرْك أَشْهَرُ رَئِيسٍ فِي تَارِيخ تُرْكِيا المُعَاصِرِة
mu-S-Tafaâ Kamaâl 'aTatu-r-k (Mustafa Kemal Atatürk) a-šharu (le plus célèbre construit avec le schème pour l'adjectif élitif أَفْعَلُ) ra'iîsin (président. Ici on utilise une forme indéfinie alors que le nom est défini.) fiî taâryx (de l'histoire) tu-r-kiyâ (de la Turquie) al-muɛâSara (contemporaine - époque).
⇨ ASM
L'Alaska, le Texas et la Californie sont les plus grands Etats de l'Amérique.
أَلَسْكَا وَ تِكْسَاس وَ كَالِيفُورْنِيَا أَكْبَرُ دُوَلٍ فِي أَمْريكَا
a-la-s-kaâ (Alsaka) ûa ti-k-saâs (Texas) ûa kaliîfuû-r-niîâ (Californie) a-k-baru (les plus grands, adjectif elitif) duûl-in (le nom est à la forme génitive indéfinie) fiî a-m-rîkaâ.
⇨ ASM
Dubaï est la plus belle des villes arabes.
دُبَي أَجْمَلُ ألَمُدُنِ العَرَبِيَّ
dubaî (Dubaï) 'a-j-malu a-lamuduni (Ici on utilise l'article al défini avec le nom) al-ɛarabyya (l'Arabie)
⇨ ASM
La Mecque et Jérusalem sont parmi les plus célèbres villes religieuses du monde.
مَكَّة وَ المَدِينة والقُدْس مِنْ أَشْهَرِ ألمُدُنِ الدِّينِق فِي العَالَمِ
makka (La Mecque) et al-madiîna u al-qu-d-s (la ville sainte, Jérusalem) mi-n (ici on a la préposition min pour traduire parmi, ce qui suit va donc être à la forme génitive) a-š-hari (les plus célèbres) al-muduni (des villes, nom défini avec article al) a--ddiniq (religieuses) fiî al-ɛaâlam (du monde)
Schème de l'adjectif élitif pour les adjectifs ayant le schème
فَعِيل faɛiîl :
أَفْعَلُ
Schème de l'adjectif élitif pour les adjectifs avec une consonne double :
أَفْعَلُ. .