مشهور
Transcription : mašhuuradjectif
➤ ASM Célèbre, reconnu, populaire مَشْهُور mašhuur
⇨ ASM Al-Azhar est une célèbre université islamique. الْأَزْهَر جامِعة إسْلامِيّة مَشْهورة al-'azhar jaami3a 'islaamiya mašhuura
⇨ ASM Une ville très célèbre. مَدينة مَشْهُورة جِدّاً madiina mašhuura jiddan.
⇨ ASM La ville est une ville célèbre. اَلْمَدينة مَدينة مَشْهورة al-madiina madiina mašhuura.
⇨ ASM L'écrivain est célèbre الكَاتِبُ مَشْهُورٌ al-kaatibu mašhuurun
⇨ ASM L'écrivaine est célèbre الكَاتِبَةُ مَشْهُورَةٌ al-kaatibatu mašhuuratun
⇨ ASM C'est votre fille et elle est célèbre, Georges. هِيَّ بِنتَك وَ هِيَّ مَشهورة يا جورج hiyya bintak ua hiyya mašhuura ya jurg.
(459) قَالَتِ الْمَوْزَةُ : أَنَا أَشْهَرُ فَاكِهَةٍ وَ الْجَمِيعُ يُحِبُّني
AS qaalati (elle a dit) al-mauuza (la banane) : 'anaa (je) 'ašharu (le plus célèbre) faakiha (fruit) ua (et) al-jamiiɛu (tout le monde) iuHibunii (m'aime).
AS Arabic with Toca
(399) اَلْجِسْرُ اَلطَّويلُ اَلمَشْهُورُ
al-jisru (le pont) al-TTawîlu (le long ou grand) al-mašhûru (le célèbre).
AS. Learn Arabic Online with Loubdna Duymayan
Grammaire : Ici on a trois mots définis dans une expression nominale (sans verbe, ce n'est donc pas une phrase). Les trois mots ont le même cas, le cas nominatif. L'ordre des mots est inversé par rapport au français.