Arabe dialectal maghrébin


الدارجة المغربية
Mots français Mots arabes Thèmes Lettres Grammaire
 

ville

مدينة

Transcription : mdina

nom féminin

Pluriel : مُدُن mûdun

Un endroit où il y a de la civilisation, des gens مَدِيْن. Ce mot n'est plus utilisé au masculin
Une ville مَدِيْنة


C’est le meilleur menuisier de la ville, un travailleur formidable, il n'y en a pas comme lui.

(276) هوَ احسن نّجار في المدينة ٫ خدّام عظيم٫ ما كانش متله
huwwa aHsan (le meilleur) najjâr (menuisier) f-el-mdîna (de la ville), xeddâm (un travailleur) ɛathîm (formidable), ma-kân-š (il n’y en a pas) metl-u (comme lui).
L18. Manuel d'algérien moderne Norbert Tapiéro, Librairie C. Klincksieck. 1978


La ville se trouve dans une vaste plaine et est entourée de cultures céréalières abondantes.

(288) المدينة جات في وطأ واسعة و دايرة بها فلاحة كثير
al-mdîna (la ville) jât (est située) fî (dans) ûTâ (une plaine) wâsɛa (vaste) u dâyra (entourée) biha flâHa (cultures) ktîra (abondantes).
L14. Manuel d'algérien moderne Norbert Tapiéro, Librairie C. Klincksieck. 1978


Il a poursuivi en mettant sur la lettre l'adresse de son travail dans la ville de Lyon.

(372) زاد جعل في البريّ ورقة كتب فيها عُنوانه في مدينة ليون
zâd (il poursuivait) jɛal (en mettant) f-el-brîya (sur la lettre) warqa (de papier) kteb fiha ɛunwân-u (son adresse) fi-mdînat (dans la ville) lyûn (de Lyon)
L23. Manuel d'algérien moderne. Norbert Tapiéro. Paris Librairie C. Klincksieck 1978