هِيَ
Transcription : hiyapronom personnel
elles هُما hmâ
➤ AS Elle هِيَ hiya
Troisième personne féminin singulier
⇨ AS Elle est heureuse
هِيَ سَعِدَةٌ
hiya saɛidat-un
➤ AS Elles (deux, duel féminin) هُمَا
➤ AS Elles هُنَّ hunna
Pour un groupe de trois femmes ou plus.
(483) هَل هِيَ تَحْتَ السَّرِيرِ؟ لَا، لَيْسَتْ تَحْتَ السَّرِيرِ
ASM hal (est-ce que : mot interrogatif) hiia (elle) taHta (sous) s-sariir (lelit) ? laa (non), laiisat (elle n'est pas) taHta (sous) s-sariir (lelit)
ASM Arabic with Toca
(384) هِيَ امرأة نَاجْحَة
hiya (elle) mr'a (une femme) nâjHa (qui a réussi)
Effective Arabic, marocain
(197) و راكِ عارفة عندي بنتي زينب الّي مولات اطناش نعام هي الّي اشتغلت بخوتها
u (et) râki (tu es, adressé à une femme) ɛârfa (tu sais) ɛəndi (j'ai) bənti (ma fille) zînəb elli (qui) mûlat-tnâš-en-ɛâm (est propriétaire de douze ans), hiyya (c'est elle) lli (qui) štaḡlət (s'est occupée de) b-khû-ha (de ses frères).
Manuel d'algérien moderne Norbert Tapiéro, Librairie C. Klincksieck. 1978
(206) عَائِشَة مسكينة هِيَ الّي كانت تسخّن لي البيت و تطيّب لي الزعتر و تشرّبني الدوا متاع الطبيب
ɛâ’iša məskîna hiyya lli kânet t-skhkhən-li el-bît, t-Tayyəb-li ez-zaɛtar u t-šrrəb-ni ed-dwâ mtaɛ eT-Tbêb.
Manuel d'algérien moderne Norbert Tapiéro, Librairie C. Klincksieck. 1978
(164) هيَ في داري راقدة في الفراش
hiya fi dâr-i, râgda f-el-frâš
L4. Cours d'arabe maghrébin C. Canamas, M. Neyreneuf, C. Villet. L’Harmattan
(19) اولاد ها لاباس لَكِن هيَ مريضة شوية
a-wlâd-ha la-bâs , lakən, hyya mrîDa (malade) šûîa
L2. Cours d'arabe maghrébin C. Canamas, M. Neyreneuf, C. Villet. L’Harmattan