شُكراً
Transcription : šukrannom
➤ AS Merci شُكراً šukran
➤ AS Verbe Remercier Il a remercié : شَكَرَ šakara
➤ AS Quelqu'un qui remercie شَاكِر celui qui fait l'action
➤ Remerciement شكر škr
⇨ Merci pour votre aide شُكراً عْلَى المُساعدة دْيالْك šukran ɛla l-mûsâɛda (aide) dîâlk (à vous)
⇨ Je vous en prie
ا شكر على واجِب
la (pas) šukr (remerciement) ɛla wâjib (devoir) (pas de remerciement pour un devoir)
⇨ Merci beaucoup شُكراً جَزيلاً šukran jaziilân
⇨ Merci à toi شُكْراً لِيكْ šukran (merci) illk (à toi)
(362) شُكْرًا عَلَى الإنْتِظَار
šukrân (merci) ɛalâ (pour, à cause de) l'intizâr (l'attente)
Effective Arabic, marocain
(320) شُكراً حِيت فْهَمْتِينِي
šukran (merci) Hît (parce que) fhamtînî (me comprendre, on s'adresse à une femme.)
Effective Arabic (marocain).
(85) لا شُكراً على واجِب
lâ škrn ɛla wâjb.
En réponse à un merci.
mot à mot : pas de merci pour un devoir.
(84) بارَك الله فيك يا سي محمّد
bârk-allâh fîk, yâ si-mohammd
si-mohmmd Terme générique (nom du prophète).
L23. Cours d'arabe maghrébin C. Canamas, M. Neyreneuf, C. Villet. L’Harmattan