والِدين
Transcription : wâlidînnom pluriel
⇨ Mes parents والديَّ wâldîya
➤ AS Les parents الوالِدان al-wâlidân ou الأهَل al-ahl
⇨ AS Deux parents وَالِدان wâlidân
⇨ AS Ses parents وَالِداهُ wâlidâ-hu Si le nom qui est possédé est duel, on retire le n à la fin de wâlidân pour acculer le pronom suffixe.
(343) عندك الحقّ الوالِدين هُما الّي يحكمو
ɛand-ek (vous avez) el-haqq (raison) el-wâlidîn (les parents) huma (eux) elli (qui) i-Hkmu (commandent)
L13. Cours d'arabe magrhébin C. Canama, M. Neyreneuf, C.Villet. L'Harmattan
(143) لا، خلّيتهم في البلاد مع والديَّ
lâ, khellît-hum f-el-blâd mɛa wâldiyya
L20. Cours d'arabe maghrébin C. Canamas, M. Neyreneuf, C. Villet. L’Harmattan