Arabe dialectal maghrébin


الدارجة المغربية
Mots français Mots arabes Thèmes Lettres Leçons Grammaire
 

état

حال

Prononciation : Hâl

nom

Etat spirituel, condition, situation, temps

Comment vas-tu ? كيف حالك؟
AS Comment vas-tu ? كَيْفَ حَالُك؟


Manan, toi, comment vas-tu ?

(12) يا امّي أنت كيف حالك ؟
yâ umm-i, enti kîf hâl-ek
L2 C. Canamas, M. Neyreneuf, C. Villet.


Et comment va la maison ?

(13) و كيف الدار ؟
u kîf ed-dâr ?
C'est-à-dire la famille qui vit dans la maison.
L2 C. Canamas, M. Neyreneuf, C. Villet.


Et toi mon fils, comment vas-tu ?

(15) و أنت يا ولدي كيف حالك ؟
u-enta, ya ûld-i, kîf hâl-k ?
L2 C. Canamas, M. Neyreneuf, C. Villet.


Bien, louange à Dieu. Et papa, comment va-t-il ?

(16) بخير، الحمدُللهَ و بابا كيف حاله ؟

b-khîr, el-hamdllâh. u bâba, kif hâlu ?
L2 C. Canamas, M. Neyreneuf, C. Villet.


Ma soeur Fatima et ses enfants, comment vont-ils ?

(18) اختي فاطمة و اولاد ها كيف حالهُم ؟
a-kht-i fâTma û a-wlâd-ha, kîf Hâl-hum ?
L2. Cours d'arabe maghrébin C. Canamas, M. Neyreneuf, C. Villet. L’Harmattan


Comment vas-tu Fatima ? Voilà longtemps que je ne t'ai pas vue.

(192) كيف حالكِ يا فاطِمة؟ هذي مُدّة الّي ما شفتكش
kîf Hâl-ki yâ fâTma ? hâdi mudda lli mâ-šəft-ək-š.
Manuel d'algérien moderne Norbert Tapiéro, Librairie C. Klincksieck. 1978

 

santé

allergie ça va bien cerveau coeur dent douleur drogue état faire mal fatiguer fièvre fou guérir hôpital infirmière malade médecin médicament mourir repos rhume sang santé se lever sentir sport tête vertige