برد
Transcription : brdnom masculin
Adjectif
Arabe standard : bârəd بارِد
Froid بارد bârd
Froide باردة bârda
Froids باردات bârdât
Exemples
⇨ J'ai froid فيا البرد fî-ya al-bərd (sur moi le froid)
⇨ Je meurs de froid كانموت بالبرد kâ-nmût b-l-bərd
⇨ Il fait froid كاين البرد kâin el-bərd
⇨ Salle froide du hammam bît al-bərəd بيت البرد
(397) آلْمَاءُ بَارِدٌ
AS : al-mâ-u (l'eau, sujet défini : u) bârid-un (froid, prédicat indéfini : un)
AS. Learn Arabic Online with Loubdna Duymayan
Grammaire C'est un phrase nominale qui commence sans verbe. Le sujet (al-mâ-u) et son prédicat sont au cas nominatif. Le sujet est défini et le prédicat indéfini.
(379) لْجَوْ بَارِدْ بْزَافْ
ljaû (le temps) barid (froid) bzâf (beaucoup).
Effective Arabic, marocain
(176) لوّل حاجة كندير هِيَ كنغسل وجهي بالما بارد من بعد كنغسل سناني
lûwəl Hâja (chose) kanədîr hiyya kanḡəsəl wûəjhi (mon visage) b-lmâ (avec de l'eau) bârd (froide), mən b3d, kanḡəsəl snâni (mes dents)
(123) ليوم لجوبارد
lyûm ljaû bârəd
(108) في الربيع و الخريف ما كاين ش البرد و الشمس ما شي قوّية
fi er-rbîɛ u el-khrîf ma-kâîn-š el-bərd u eš-šems ma-ši qûîya.
L12. Manuel d'algérien moderne Norbert Tapiéro, Librairie C. Klincksieck. 1978