Arabe dialectal maghrébin


الدارجة المغربية
Mots français Mots arabes Thèmes Lettres Grammaire A propos
 

debout

واقف

Transcription : uuaaqf

adjectif

pluriel : واقفات ûâqfât

Se tenir debout verbe وقف uuqf
➤ ASM Se tenir debout وَقَفَ waqafa
PRESENT
ASM Je suis debout à la porte masc. :
أَنا وَاقِفٌ عِنْدَ الْبَابِ
'anaa waaqifun 3inda al-baab (Imran Alawiye)
Au féminin : 'anaa waaqifatun. 3inda : à.
ASM Je suis debout maintenant. أَنَا أَقِفُ الآنَ 'anaa 'aqifu alaan.
ASM Tu es debout أَنَا أَقِفُ الآنَ 'anta takifu.
ASM Es-tu debout ici ? AS ها تقفُ هناك؟ hal taqifu hunaak ?
hal est un mot qui transforme toute phrase en une question.
ASM Il se tient debout يَقِفُ yaqifu
Participes actifs
(masculin) waaqəf واقف‬‬‬‬‬‬‬‬‬
(féminin) waaqəfa واقفة‬‬‬‬‬‬‬‬
(pluriel) waaqəfin واقفين‬‬‬‬‬‬‬‬


ASM Il voit son père debout devant la porte
يَرَى وَالِدُهُ وَاقِفًا عِنْدَ الْبَابِ
yaraa ualidah uaqifan 3inda al-baab.



L'homme se trouve en face de la maison.

(442) يَقِفُ اَلرَّجُلُ أَمَامَ البَيْتِ

AS yaqifu (il se tient) ar-rajulu (l'homme) 'amaama (en face de, adverbe de lieu, à l'accusatif) al-baiiti (la maison)
AS. Learn Arabic Online with Loubdna Duymayan