Arabe dialectal maghrébin


الدارجة المغربية
Mots français Mots arabes Thèmes Lettres Grammaire A propos
 

vivre

عاش ـ يعيش

Transcription : 3aach - i3iich

verbe

Arabe standard : عاشَ ـ يَعيشُ
Vis ta vie اشَ حَياتك ɛaaich Hayaat-k



Je vis dans le salon. أَسْكُن في ٱلْصّالون 'askun fii S-Saaluun.


Un roi et son épouse vivent dans un joli château

(394) عَاشَ مَلِكٌ وَ زَوْجَتُهُ فِي قَصْرٍ جَمِيلٍ
ɛâša (vivre) malikun (un roi) ua (et) zaûjatu-hu (son épouse) fî (dans) qaSrin (château, indéfini : in) jamîlin (joli, indéfini : in)
AS Learn Arabic online with Loubdna Duymayan.

Grammaire : Phrase commençant par le verbe ɛâša, vivre. Le sujet est un sujet composé : un roi et son épouse. Un roi (indéfini : وو) et son épouse (ici l'épouse est considérée comme définie car il s'agit non pas d'une femme mais de sa femme : و)


je ne peux vivre sans toi.

(139) منقدرش نعيش بلا بيك
ma-nqədər-š nɛîš blâ bîk
Effective Arabic