Arabe dialectal maghrébin


الدارجة المغربية
Mots français Mots arabes Thèmes Lettres Grammaire A propos
 

âlif

ا

Transcription : â ou aa

lettre

alif ألِف 'alif
ا ـا اـ
أ. Ici le âlif n'est que le support de la hamza. Dans ce cas la lettre est la hamza et le âlif n'existe plus. On prononce donc seulement la hamza 'a. En général, on met un hamza au-dessus ou en dessous du aalif. آ : alif avec hamza (coup de glotte)
Ahmed أَحْمَدُ 'aHmad ou 2aHmad
Remarque : Un âlif sans hamza en début de mot se prononce systématiquement i.
u أُ 'u ou 2u
i إِ 'i ou 2i
Lorsque que l’article al ال est précédé d’un autre mot, on ne prononce pas le a, on fait la liaison. On peut noter cette liaison par un signe au-dessus de l'âlif : la waSla ٱ.
L'expression في المدرسة se lit fii-l-madrasa, on ne prononce pas le l de l’article.
Alif madda آ Le madda est un signe en forme de tilde que l'on place au-dessus de l'alif, pour indiquer qu'il faut le prononcer comme une hamza ayant pour voyelle un "aa" long. On aura ainsi : Coran قُرْآن quraan
➤ ASM Dans certaines calligraphies, on utilise le aalif court Alif maqsura qui est écrit au-dessus d'une consonne et signale la voyelle longue aa du âlif. ⇨ Ceci (masculin) هٰذا haadhaa ou الله. Le aalif court est au-dessus du deuxième l de Allah.